С созданием этого сериала связана целая детективная история. Уже отснятый фильм пылился в сейфе 13 лет, его не видел даже сам автор - Сергей Бондарчук. Сейчас культовый сериал - на Первом канале.
ИЗ ДОСЬЕ "СЛОБОДЫ" |
Эта история началась в 1991 году, когда России было не до кино. Чтобы осуществить свою мечту - экранизировать роман Шолохова - Сергей Бондарчук принял предложение продюсера из Италии. По условиям контракта актерский состав был интернациональным: актеры из Голливуда Руперт Эверетт, Бен Газзарра, Мюррей Абрахам и российские звезды Николай Караченцов, Наталья Андрейченко, Владимир Гостюхин, Елена Бондарчук, Андрей Руденский, Ирина Скобцева и другие. В роли Григория Мелехова - Руперт Эверетт, в роли Аксиньи - Дельфин Форест.
- Руперт Эверетт, который играл Гришку, очень серьезно отнесся к этой работе и он как хвостик ходил за Сергеем Федоровичем. Бондарчук его учил, как капусту есть, как водку пить, как таранку чистить, - говорит Ирина СКОБЦЕВА, вдова Сергея Бондарчука.
Несколько лет назад Эверетт был гостем Московского кинофестиваля. Тогда актер отметил, что ему понравилось работать с Бондарчуком. По его словам, "это была чрезвычайно интересная личность, очень темпераментный человек". Отечественному зрителю Эверетт известен благодаря фильму "Лучший друг", в котором он сыграл вместе с Мадонной. Эверетт - один из немногих актеров, который не скрывает своей гомосексуальной ориентации.
- Мы с Аксиньей не похожи, - говорит Дельфин Форест. - Я очень сильная! Меня пробовали на роль Дарьи, но Бондарчук посчитал, что мне больше подходит образ Аксиньи. Мы похожи с ней постоянством. Верные. Мой парт-нер Руперт Эверетт - хороший актер. Он был мне так симпатичен. Но только как друг. Сергей Бондарчук был очень расстроен, что Руперт оказался нетрадиционной ориентации. Но он в первую очередь хороший актер. И в "Тихом Доне" он - настоящий мужчина.
Снимали "Тихий Дон" в станице Вешенской, на родине Шолохова. Сергей Бондарчук работал с огромным азартом и вдохновением, постоянно репетировал с актерами, делал правки в сценарии, расписывал на бумаге каждую деталь кадра. И только после этого звучала команда "Мотор!".
Пейзажи, батальные сцены настоящие, ведь в начале 90-х компьютерная графика была из области фантастики. Бондарчук снял 10 серий за 11 месяцев, а еще за полгода смонтировал фильм.
ИЗ ДОСЬЕ "СЛОБОДЫ" |
Празднуя окончание съемок, никто и не подозревал, какая судьба уготована картине. Получив от Бондарчука черновой монтаж картины, продюсер исчез. Телефоны римской студии молчали.
- Выяснилось, что компания обанкротилась. А потом, что это все была большая финансовая афера, потому что были запущены три глобальных проекта. Эти продюсеры никогда не имели отношения к кинематографу, - говорит Федор Бондарчук.
Картина за долги была арестована одним из банков Италии. Видеоматериал хранился в Риме на киностудии, а звуковую запись продюсер увез в Лондон. Права режиссера на фильм в контракте не были прописаны. Для неопытного в таких вопросах Сергея Федоровича это стало неожиданностью. Начались долгие телефонные переговоры, десятки писем. Ситуация не прояснилась, Бондарчука охватили отчаяние и боль. В октябре 1994 года сердце режиссера не выдержало, Сергей Федорович умер.
И вот, спустя 13 лет конфликт решен: "Тихий Дон" вновь на Родине.
- У меня оставалось два дня до окончания съемок "9 роты", - вспоминает Федор Бондарчук. - Я сижу в окопе, звонит Константин Эрнст. Говорит: "Ты стоишь? Сядь". Я сел. "Ну, закури". Я закурил. "Водички попей". - "Что такое? Говори". - "Тихий Дон" в России".
Когда материал привезлив монтажную, все вздохнули с облегчением: пленка достаточно хорошо сохранилась. Единственное, что не удалось вернуть, - звуковой материал. Его, как и музыку к сериалу, писали заново.
При восстановлении главной задачей было сделать телесериал таким, каким его хотел видеть Сергей Бондарчук. "Бондарчук считал, что "Тихий Дон" - это фильм о любви, не о любви мужчины к женщине, и это тоже есть, а о любви к Родине, о любви к Отечеству, о любви семейной, о любви братской," - говорит Скобцева.
В сериале Григорий гово-рит голосом Максима Суха-нова, Аксинья - Марины Зудиной, Пантелеймон (актер Мюррей Абрахам) - Сергея Гармаша. Зака-д-ровый текст, который в своих фильмах читал сам Сергей Бондарчук, читает Никита Михалков.
- Было много сложностей с монтажом, с озвучиванием, поскольку изначально лента снималась на английском языке, - говорит Федор Бондарчук. - Что у нас получилось, оценит зритель.
Лариса НИКОЛАЕВА,
официальный сайт Первого канала.