С 23 по 25 августа музей-усадьба «Ясная Поляна» превратится в площадку для встречи и общения переводчиков из разных стран.
В семинаре примут участие переводчики из Испании, Италии, Великобритании, Нидерландов, Финляндии, Чехии, Франции, Сербии, Индии, Китая, Аргентины и, конечно, России.
Участники представят переводы произведений и научных трудов, безусловно, связанных с именем Л.Н. Толстого: «Круглые сцены в романе Льва Толстого «Анна Каренина», «Чья вина?» С. А. Толстой как ответ на «Крейцерову сонату» Л. Н. Толстого», «Западные приключения одной восточной башни. Толстой и повесть о Варлааме и Иоасафе», «Лев Толстой и финские современники» и другие.
В рамках семинара пройдет презентация новых переводов произведений Л.Н. Толстого. Для участников будет подготовлена культурная программа. Уедут зарубежные гости из Тулы 26 августа.
Фото с сайта: vmurmanske.ru