Чего ждать тулякам от запрета на иностранные продукты
Myslo узнал в тульских ресторанах и магазинах, как они собираются выживать в условиях санкций и из чего будут готовить фирменные блюда местные шеф-повара.
16:54, 8 августа 2014 19
В компании «Посольский Дом», которой принадлежат рестораны «Фрау Марта», «Библиотека», «Лисья нора», «Советский спорт», «Сковорода», «Подкрепицца», задаются вопросом: для чего санкции — чтобы поставить Европу на колени или дать импульс местным производителям?
- Мы не впадаем в панику и будем решать проблемы по мере их поступления, — говорит Мария Жебелева, pr-специалист компании. — Во-первых, пока запрет распространяется только на ввоз продуктов, а не на продажу.
У большинства импортёров ещё есть запас, которого хватит на определенное время.
А во-вторых, в наших заведениях большинство блюд готовятся из местных продуктов.
В целом запрет — это, конечно, неприятная новость. Но, с другой стороны, есть вероятность, что это послужит толчком для малообъёмного узкоспециализированного производства, и у мелких производителей, на которых, кстати, строится сельское хозяйство большинства стран в мире, появится шанс на выживание и заработок.
В ресторанах «Steak House 59», «Сакура», «Fresh Cafe» признались, что ряду продуктов, из которых там готовили блюда, будет очень сложно найти равноценную замену:
- На мой взгляд, ситуация и для потребителей и для тех, кто еду производит, крайне неприятная, — говорит директор ресторанов «Steak House 59», «Сакура»и «Fresh Cafe» Владимир Огарков. — На текущий момент мы пересматриваем ассортиментную матрицу и ищем заменители.
По ряду продуктов найти замену будет сложно. Например норвежскому лососю, или сыру Филадельфия.
Рыбную продукцию придётся заказывать из турецкого и азиатского направления. Сложнее ситуация обстоит в «Steak House 59». Ведь была запрещена американская и австралийская говядина. Южно-американская, бразильская и аргентинская говядина не полностью соответствует уровню. В отношении мяса будем пересматривать ассортимент. Возможно, введём новые экзотические позиции, такие как, например, дичь. Полной замены говядины, итальянским и французским сырам мы не видим.
С другой стороны, в данной ситуации выиграют отечественные фермеры. Но опять же, за год эмбарго мясная и рыбная отрасль полностью переродиться не сможет. В конечном счёте это может сказаться на ценах поставщиков и кошельках потребителей.
В ресторане балканской кухни Public, наоборот, относятся к ситуации с оптимизмом:
Я думаю, что плюсы в эмбарго есть, — говорит Яшар Бабаев, директор ресторана Public. — С импортным мясом, конечно, проще работать, но на самом деле всё, что сейчас необходимо — это изменить технологию производства. С нашим мясом нужно уметь работать.
Нужно помогать отечественным производителям и контролировать их, чтобы продукты были качественные.
Не думаю, что на ценовой политике запрет сильно отразится. Импортные продукты дороже отечественных. Изменение стоимости конечного продукта может быть только в том случае, если наши фермеры резко повысят цены.
А в «Море Суши» предупреждают, что, скорее всего, суши и роллы в Туле подорожают:
- Из-за того, что фуры с норвежской сёмгой на днях развернули на границе, на следующей неделе ожидается с ней дефицит, — пишут «Море Суши» в своей группе Вконтакте. — Мурманск нам поставляет только 15−20% рыбы, которой категорически не хватает.
Логично думать, что цены на рыбу взлетят, значит, и блюда из рыбы тоже станут дороже.
Но мы приняли решение, что не станем повышать цены на блюда, где используется большое количество сёмги до тех пор, пока её себестоимость не превысит продажную цену. Готовы работать в «ноль», чтобы на наших клиентах эмбарго не сказалось. Надеемся, что запрет на импорт будет снят раньше.
Сотрудники сетевых гипермаркетов в Туле сошлись во мнении, что основная сложность связана лишь с тем, что нужно в кратчайшие сроки найти новых поставщиков.
— Аналогичные товары, такие как мясо и рыба, будут довольно дорогие, — отметили в ГМ «Лабиринт». — Это связано с тем, что на сегодняшний день производители не готовы предоставить необходимое количество товара. Будем налаживать связи с Белоруссией и другими странами ближнего зарубежья.
А гендиректор Spar в Москве Максим Гришаков отметил, что сейчас компания ведёт переговоры с отечественными фермерами.
— Мы опасаемся роста закупочных цен, потому что локальные игроки будут мотивированы их поднимать. Пока мы не получали уведомлений, но ждём, что через несколько дней это может произойти, — рассказал Гришаков в интервью газете «Ведомости».
Напомним, 7 августа был опубликован перечень запрещённых продуктов из Евросоюза, США, Канады и Норвегии. Россия на год запретила поставки говядины, свинины, фруктов, птицы, сыров и молока. По самым скромным подсчётам, потери Евросоюза от введения запрета на поставки продовольствия в Россию могут достичь 12 миллиардов евро.
10:15, 18 ноября 2024 21
14:01, 19 ноября 2024 120
09:12, 15 ноября 2024 140
14:45, 18 ноября 2024 18
12:45, 20 ноября 2024 148
11:15, 21 ноября 2024 14
13:13, 17 ноября 2024 8
17:54, 20 ноября 2024 28
07:25, 18 ноября 2024 123
18:25, 18 ноября 2024 160
09:13, 19 ноября 2024 94
19:07, 21 ноября 2024 31
16:16, 17 ноября 2024 58
09:33, 15 ноября 2024 100
13:15, 15 ноября 2024 11